老外最常用的21个英语习语

6.as free as a bird 无拘无束 I found the reasons for his decision to throw in the towel and become free as a bird compelling. 我发现了他认输的理由后,就再也无拘无束了。 7.ge...

However, the railway quickly proved tobe a great success and within six months, more than 25,000 people were using 67 every day. 全国卷 III Instead, she is earning $6,500 a day as 62 model in New York. After school she plans to take a year off to m...

英语译站:"来龙去脉"用英语怎么说? “来龙去脉”,汉语成语,本指山脉的走势和去向,现比喻一件事的前因后果(cause and effect of an event),可以翻译为“ins and outs,origin and development或whole story”等。 例句: 我不知道这件事的来龙去脉。 I don't know the in...

And oh boy, Lebron being aggressive makes so many good things happen. And AD also showing up in 2 big games in a row, good sign. 湖人球迷:布拉德利这场打得真好啊。 哦对了,有...

T: What kind of a row are you trying to cause in my house anyhow? D: He isn't causing a row, you're causing a row. Please have a little self-control. T: Self-control? Oh, I...

更多内容请点击:老外最常用的21个英语习语 推荐文章